日期:2021-04-19
這是斷章原文和翻譯,是優(yōu)秀的九年級(jí)下冊(cè)語文教案文章,供老師家長們參考學(xué)習(xí)。

《斷章》原文與翻譯、賞析
卞之琳
你站在橋上看風(fēng)景,
看風(fēng)景的人在樓上看你;
明月裝飾了你的窗子,
你裝飾了別人的夢(mèng)。
【賞析】 這是詩人創(chuàng)作之樹上的一枚精妙的花朵,詩行雖少,但卻包含了豐富而深邃的意義.這首詩所描繪的是兩幅畫面,這兩幅畫面是詩人為了避開抽象的說明而創(chuàng)造的. 在第一節(jié)所描繪的畫面中.詩人把“你”作為主體人物,圍繞著“你”這一主體人物所看到的;包括橋、風(fēng)景、樓、置身于風(fēng)景中的人等.構(gòu)成了一幅簡潔而又雋永的風(fēng)物素描畫. 在這一畫幅上,看風(fēng)景的人,把。你”當(dāng)作風(fēng)景中的一鄙分,而“你”也把“看風(fēng)景的人”當(dāng)作風(fēng)景來欣賞;“你”與“我”的形象互現(xiàn)在彼此的眼波中.正如同我們?cè)谌粘I钪小.?dāng)你談?wù)撾救说耐瑫r(shí)別人也在談?wù)撃阋粯?詩歌通過現(xiàn)實(shí)的畫面,創(chuàng)造了 自然美與象征性結(jié)合的意蘊(yùn),表達(dá)了 在廣閏的宇宙和漫漫人生中所融鑄著的“相對(duì)”的觀念,即一切事物都是相對(duì)的,而又是互相聯(lián)系的。這一觀念演進(jìn)到人生中去,便表達(dá)了詩人略帶憂郁的感情和深邃的哲理.詩的第二節(jié)比起第一節(jié)來顯得更加深入和鞭辟入里. 第一節(jié)中,詩人只用現(xiàn)實(shí)中的形象來構(gòu)筑畫面,目的是通過自然美與哲理的深遵美的水乳交融以達(dá)到象征美;而第二節(jié)卻是現(xiàn)實(shí)圈景與想象畫面的結(jié)合. 雖其仍為畫面,但它卻是對(duì)第一節(jié)畫面的豐富。對(duì)第一節(jié)詩歌意蘊(yùn)的強(qiáng)化. 明月在姣好的夜吃伴著微風(fēng)瀉進(jìn)你的窗梗.你佇立窗前,會(huì)在月光流水的美妙世界產(chǎn)生悠遠(yuǎn)而綿長的遐想,而也就在此時(shí),你也許帶著你退思的全部美好進(jìn)入了別人的夢(mèng)鄉(xiāng),“裝飾”了別人的世界。在這美好恬人的意境中.詩人在傳達(dá)美的同時(shí),也將第一幅畫面中的觀念傳達(dá)給了我們。從現(xiàn)實(shí)到夢(mèng)境。從白晝到夜晚,從自然到人生,從生到死,從喜到悲,從善到惡,從美到丑,從榮到辱,一切的一切都體現(xiàn)著“相對(duì)”的觀念,只有透悟這一觀念,才能真正透悟人生.透悟自然.透悟社會(huì)。本詩在材料安排上,詩人并沒有刻意求奇,而是力求在思想意識(shí)上創(chuàng)新.詩人曾這樣說過;“舊材料.甚至用爛了的材料,不一定不可以用,只要你能自出心裁,安排得當(dāng)。只要是新的、聰明的安排,破布頭也可以造成白紙.”(卞之琳《關(guān)于〈魚目集〉》)所以.我們不難看出,詩人之于《斷章》是“自 出心裁”的。是在創(chuàng)新意識(shí)下謀篇的,這也正是此詩意蘊(yùn)深遵豐富的原因. 此外,此詩在發(fā)人以思,含蓄蘊(yùn)藉方面也很有特色.作者在《雕蟲紀(jì)歷 ·序》中說;“我自己著重含蓄,寫起詩來就和西方有一路詩的著重暗示性,也自然容易合拍.”這里“西方有一路詩”指20年代影響我國的法國象征派.在《斷章》中,象征派詩歌的影響很明顯. 這首詩語言運(yùn)用與內(nèi)容和諧統(tǒng)一。第一節(jié)用 了動(dòng)詞“看”,第二節(jié)用 了動(dòng)詞“裝飾”,這兩個(gè)動(dòng)詞將兩節(jié)的主客體連接起來,在連接同時(shí)又使主客體轉(zhuǎn)變,使句子首尾相聯(lián),加強(qiáng)了語言的詩化密度,讀之使人產(chǎn)生語音與語義上回旋往復(fù),縈回如縷的美感.
《斷章》是“新月派”代表詩人卞之琳的作品,寫于1935年10月,原為詩人一首長詩中的片段,后將其獨(dú)立成章,因此名之為《斷章》。這是中國現(xiàn)代文學(xué)史上文字簡短,然而意蘊(yùn)豐富而又朦朧的著名短詩,在讀者中產(chǎn)生了經(jīng)久不衰的藝術(shù)魅力。
《斷章》的主旨曾引起歧義的理解。開始有人認(rèn)為,這首詩的關(guān)鍵在于“裝飾”一詞,表現(xiàn)了一種人生的悲哀。詩人卞之琳自己撰文否定了這種看法。他說:“‘裝飾’的意思我不甚著重,正如在《斷章》里的那一句‘明月裝飾了你的窗子,你裝飾了別人的夢(mèng)’,我的意思也是著重在‘相對(duì)’上。”
【教學(xué)目標(biāo)】
(一)知識(shí)與能力
1、 了解詩歌解讀“詩無達(dá)詁”的特點(diǎn),引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行個(gè)性化解讀;
2、以小組合作學(xué)習(xí)方式培養(yǎng)學(xué)生質(zhì)疑的學(xué)習(xí)習(xí)慣,鍛煉交流、表達(dá)能力;
2、 理解并分析短詩的主旨;
(二)過程與方法 1、詩歌鑒賞教學(xué)按“初步感知--合作探究--互動(dòng)交流--拓展升華”的過程進(jìn)行;
2、學(xué)生自主學(xué)習(xí)基礎(chǔ)上,小組合作學(xué)習(xí),共同探究;
(三)情感態(tài)度與價(jià)值觀 通過朗讀,分析意象特征,在交流討論中理解詩歌主旨。引導(dǎo)學(xué)生體會(huì)詩歌中真、善、美的情感體驗(yàn),激發(fā)學(xué)生關(guān)注自我、關(guān)注生活、關(guān)心人民的意識(shí)和情感。
【教學(xué)重、難點(diǎn)】 用準(zhǔn)確生動(dòng)的語言分析詩歌主旨,寫鑒賞性小短文。
【教學(xué)設(shè)想】
布置同學(xué)預(yù)習(xí)五首短詩,并讓同學(xué)挑選一首詩寫了一點(diǎn)鑒賞性評(píng)論。從同學(xué)課前預(yù)習(xí)作業(yè)情況看,多數(shù)同學(xué)對(duì)于這五首詩的主旨把握均較為準(zhǔn)確,也存在多種解讀,最大問題在于許多同學(xué)在闡述詩歌主旨的解讀過程時(shí),表述還欠嚴(yán)密,賞析時(shí)還不能做到有理有據(jù)。因而,在組長匯報(bào)本組討論情況時(shí),須特別強(qiáng)調(diào)在陳述本組觀點(diǎn)之后需闡明這些觀點(diǎn)是如何得出的,可允許組員補(bǔ)充說明,共同完成任務(wù)。
【教學(xué)流程】
一、新課導(dǎo)入
我國古代詩論中有所謂“詩無達(dá)詁”論,(“達(dá)詁”的意思是確切的解釋或理解)認(rèn)為不同和讀者對(duì)于同一作品往往有不同的理解。西方也有所謂“一千個(gè)讀者,就有一個(gè)千個(gè)哈姆雷特”的說法,因此在文學(xué)閱讀過程中特別強(qiáng)調(diào)讀者參與。這些說法都說明了在文藝鑒賞中存在著理解和審美的差異性,即不同的鑒賞者對(duì)同一作品可以仁者見仁,智者見智。
二、解讀《斷章》
1、介紹作家作品:卞之琳(1910-2000),祖籍江蘇溧水,生于江蘇海門。詩人、學(xué)者。1933年畢業(yè)于北京大學(xué)英文系,就學(xué)期間曾師從徐志摩,深受賞識(shí),徐志摩不僅將卞之琳的詩歌在其編輯的《詩刊》上發(fā)表,還請(qǐng)沈從文先生寫題記。因?yàn)檫@段經(jīng)歷,卞之琳被公認(rèn)為新文化運(yùn)動(dòng)中重要的詩歌流派“新月派”的代表詩人。此外,在這一時(shí)期,卞之琳與何其芳、李廣田還合出過一本名為《漢園集》的詩集,因此三人又被合稱為漢園三詩人。以后,卞之琳擔(dān)任了北京大學(xué)西語系教授、中國社會(huì)科學(xué)院文學(xué)所研究員、中國莎士比亞研究會(huì)副會(huì)長、中國作家協(xié)會(huì)理事等職務(wù),是莎士比亞和英詩翻譯名家。
主要作品有:《漢園集》《雕蟲紀(jì)歷》《十年詩草》《人與詩:憶舊說新山山水水》《小說片斷》《莎士比亞悲劇四種》《英國詩選》等。卞之琳于20世紀(jì)30年代出現(xiàn)于詩壇,受過“新月派”的影響,但他更醉心于法國象征派,并且善于從中國古典詩詞中汲取營養(yǎng),形成自己獨(dú)特的風(fēng)格。他的詩精巧玲瓏,聯(lián)想豐富,跳躍性強(qiáng),尤其注意理智化、戲劇化和哲理化,善于從日常生活中發(fā)現(xiàn)詩的內(nèi)容并進(jìn)一步挖掘出常人意料不到的深刻內(nèi)涵,詩意偏于晦澀深曲,冷僻奇兀,耐人尋味。詩人主張“未經(jīng)過藝術(shù)過程者不能成為藝術(shù)品,我們相信內(nèi)容與外形不可分離”。卞之琳創(chuàng)作態(tài)度嚴(yán)謹(jǐn),孜孜不倦地探索“藝術(shù)過程”中的轉(zhuǎn)化與表現(xiàn),即使對(duì)新詩的外部形式也刻意追求變化和創(chuàng)新,更不用說在詩的意象、內(nèi)容方面。有些詩作被譯成多種文字,并成為海外學(xué)者專題研究的對(duì)象。在半個(gè)多世紀(jì)中,詩人堅(jiān)持不懈地進(jìn)行詩歌創(chuàng)作和理論研究,成功地實(shí)驗(yàn)和引進(jìn)了西方多種現(xiàn)代詩歌形式,對(duì)中國象征主義、現(xiàn)代主義詩歌的發(fā)展開拓了新的景觀,有著很大的啟蒙意義和重要的貢獻(xiàn),并取得了相當(dāng)?shù)乃囆g(shù)成就。
2、整體把握
卞之琳是30年代現(xiàn)代詩派的重要詩人,《斷章》寫于1935年,是卞之琳的代表作。這首詩雖只短短4行,卻試圖用簡明的意象闡釋深刻的道理。詩人通過對(duì)“風(fēng)景”的剎那間感悟,涉及了“相對(duì)性”的哲理命題。“你站在橋上看風(fēng)景”,而相對(duì)于樓上的人來說,橋上的“你”就是他們眼中的風(fēng)景,他們“在樓上看你”。“明月裝飾了你的窗子”,而相對(duì)于夢(mèng)見“你”的人來說,“你”則像窗外的明月一樣,“裝飾”了他們的“夢(mèng)”。這首詩從字面上看非常簡單,好像看一遍就懂了。但看完后又覺得不全懂,似乎簡單的字眼里藏著很深的道理。學(xué)者、翻譯家李健吾認(rèn)為,這首詩是在“裝飾”兩個(gè)字上做文章,暗示人生不過是互相裝飾,蘊(yùn)含著無奈的悲哀。卞之琳本人卻不以為然,他說:“這是抒情詩……是以超然而珍惜的感情,寫一剎那的意境。我當(dāng)時(shí)愛想世間人物、事物的息息相關(guān),相互依存、相互作用。人(你)可以看風(fēng)景,也可能自覺、不自覺點(diǎn)綴了風(fēng)景;人(你)可以見明月裝飾了自己的窗子,也可能自覺不自覺地成了別人夢(mèng)境的裝飾。”又說:“我的意思是著重在相對(duì)上。”這樣看來,詩人的主要意圖是表現(xiàn)人與人之間、物與物之間,不論自覺與不自覺都可能發(fā)生的這樣或那樣的相對(duì)關(guān)系。如此抽象的哲理,卻能通過這樣一首極其短小、通俗易懂、畫面鮮明的小詩表現(xiàn)出來,其高超的表現(xiàn)技巧令人佩服。
三、問題探究:
1、《斷章》一詩中,詩人是怎樣用形象的畫面來闡釋抽象的哲理的?《斷章》的4行詩,是4個(gè)形象的畫面。前兩個(gè)畫面,“你站在橋上看風(fēng)景”“看風(fēng)景的人在樓上看你”,表面似乎互不相關(guān),“橋上”“樓上”這兩個(gè)地點(diǎn),卻在看風(fēng)景時(shí)發(fā)生了聯(lián)系。后兩個(gè)畫面,“明月裝飾了你的窗子”“你裝飾了別人的夢(mèng)”,窗子與夢(mèng)互不相關(guān),卻在“裝飾”這一點(diǎn)上又發(fā)生了聯(lián)系。十分平常的生活畫面,幾個(gè)毫不相關(guān)的事物,經(jīng)過詩人精心構(gòu)思與組合,變得耐人尋味。它闡釋了詩人心中思考的“事物的息息相關(guān)”的抽象哲理。
2、有人說《斷章》是一首情詩,還有人說它是一首哲理詩,你說呢?關(guān)于《斷章》這首詩的旨意,歷來有不同的理解。有人認(rèn)為這是一首愛情詩,橋頭的“你”在白天是樓上人心目中的風(fēng)景,在夜晚是樓上人夢(mèng)中的“裝飾”。一個(gè)是白天夜晚都在關(guān)注著、想念著心中的人;另一個(gè)是被別人深愛著,自己卻沒有感覺。詩人自己說他的意思著重在“相對(duì)”上。他通過對(duì)自己剎那間感觸的描述,巧妙地融入了他多年來的哲學(xué)深思:在同一時(shí)空中,作為主體的人或物,有可能變成客體,客體又可能變成主體。原來,《斷章》的深刻哲理,就是通過兩幅生動(dòng)、優(yōu)美的畫面隱喻、暗示出來的,需要讀者加上自己的人生感悟才能理解。而自己的理解就是一種創(chuàng)造。
3、 這是我中學(xué)時(shí)代很喜歡的兩首詩,當(dāng)我讀著《斷章》和《錯(cuò)誤》時(shí),這兩首詩就在眼前晃著,同學(xué)們能不能說一說其中的原由? 明確:閱讀時(shí)所產(chǎn)生的情感體驗(yàn)很相似。(可就詩意與同學(xué)簡單進(jìn)行交流) 教師點(diǎn)撥:讀詩若能抓住詩中意象進(jìn)行聯(lián)想和想象,就能較準(zhǔn)確地把握作者詩中所要表達(dá)的情感了。
4、品讀《斷章》,討論小結(jié):從字面上看,《斷章》極其短小,好像看一遍就懂,又似乎覺得簡單的字眼里蘊(yùn)藏著很深的道理。仔細(xì)品味,你認(rèn)為作者的寫作意圖是什么?
5、學(xué)生分組討論,力求有自己獨(dú)特的見解。
(1)請(qǐng)組長匯報(bào)本組解讀《斷章》的總體情況;
4、課件展示學(xué)術(shù)界對(duì)《斷章》的幾種解讀; 教師可提供幾組有關(guān)《斷章》詩意的資料: A)學(xué)者、翻譯家李健吾先生認(rèn)為,這首詩在“裝飾”兩字上做文章,詩面呈浮的是不在意,暗地里卻埋著說不盡的悲哀--人生不過是互相裝飾。 B)評(píng)論家章亞昕認(rèn)為,《斷章》寫了一位絕代佳人。詩人不去說“你”如何美,而是去敘述她如何成為如癡如醉的審美對(duì)象、“風(fēng)景”的一部分,而是去描寫她如何成為日思夜想的戀愛對(duì)象、“夢(mèng)”中的花朵。不寫她的外貌,而寫她引起的癡情,就能造成抒情的內(nèi)在,意味的微妙。(詩人臧克家也有同感) C)《斷章》這首小詩,詩人回憶它的創(chuàng)作過程說:“此四行無意中得之,原擬足成一首完整的詩,接著感到說完了,也無需多說,可獨(dú)立成篇,故名《斷章》。”“寫于一九三五年十月,觸景生情,儲(chǔ)藏在記憶中,當(dāng)還遠(yuǎn)遠(yuǎn)早于這個(gè)日期”。“這是抒情詩,當(dāng)然說是情詩也可以,但決不是自己對(duì)什么人表達(dá)思慕之情,而是以超然而珍惜的感情,寫一剎那的意境。我當(dāng)時(shí)愛想世間人物、事物的息息相關(guān),相互依存、相互作用。人(“你”)可以看風(fēng)景,也可能自覺、不自覺點(diǎn)綴了風(fēng)景;人(“你”)可以見明月裝飾了自己的窗子,也可能自覺不自覺成了別人夢(mèng)境的裝飾。意味進(jìn)一步體會(huì),也就會(huì)超出一對(duì)男女相互關(guān)系的意義。” 小結(jié):優(yōu)秀詩作的深層意蘊(yùn)是不可窮盡的,就像一道包含有無窮解的方程一樣,具有多個(gè)層面,不同層面之間又互相交織與折射,從而使詩歌衍生出不同的含義來。不同的讀者讀同一首詩,由于生活環(huán)境、文化傳統(tǒng)、藝術(shù)觀念、鑒賞心境等的不同,會(huì)形成不同的審美期待,產(chǎn)生全然不同的發(fā)現(xiàn)。(教師要抓住“你”“風(fēng)景”“明月”“夢(mèng)”幾個(gè)意象作適當(dāng)?shù)难a(bǔ)充。)
6、在理解的基礎(chǔ)上誦讀,當(dāng)場背誦。
四、拓展延伸
補(bǔ)充余光中《連環(huán)》一詩,讓學(xué)生進(jìn)一步感知詩無達(dá)詁、個(gè)性化解讀這種閱讀特點(diǎn)。
連環(huán)--仿卞之琳
詩意
余光中你站在橋頭看落日 /落日卻回顧 /回顧著遠(yuǎn)樓 /有人在樓頭正念你 你站在橋頭看明月 /明月卻俯望/俯望著遠(yuǎn)窗 /有人在窗口正夢(mèng)你
幼兒園學(xué)習(xí)網(wǎng) | 聯(lián)系方式 | 發(fā)展歷程
Copyright 2010-2019 Qinzibuy.com 【親親園丁】 版權(quán)所有 備案編號(hào):粵ICP備14102101號(hào)